Морфологический разбор слова "ни жив ни мёртв"


Значение слова :

Слово "ни жив ни мёртв":

  • Сильно перепуган, расстроен и т. п.

Роль в русском языке

Фразеологизм, не относится к частям речи, является устойчивым выражением или словосочетанием, где смысл не возможно определить смыслом отдельно взятых слов

Пример использования :

Здесь не бабье дело; уведи Машу; видишь: девка ни жива ни мертва.

Ударение в слове:

ни жИв ни мЁртв
Ударение падает на слог с буквой И и слог с буквой Ё, в зависемости от поставленого вопроса или на два слога сразу, если это сложное составное слово.. На пятую и на двенадцатую букву в слове.

Тип фразеологизма:

Фразеологизм "ни жив ни мёртв" имеет тип фразеологические единства

Эквивалент:

Фразеологизм "ни жив ни мёртв" относится к эквивалентные наречиям

Стиль:

Фразеологизм "ни жив ни мёртв" по стили относится к разговорные фразеологизмы

Десять случайных фразеологизмов

  • как белка в колесе
  • бабье лето
  • пуд соли съесть
  • притча во языцех
  • ежу понятно
  • не за горами
  • семь пятниц на неделе
  • подложить свинью
  • язык мой – враг мой
  • лезть из кожи вон